Términos en quechua y aymara que usamos diariamente en español
¡La Yakana está mucho más presente en tu vida diaria de lo que imaginabas!
A continuación les presento una lista que he ido creando a lo largo de varios años con términos y palabras de los idiomas quechua y aymara que usamos diariamente:
(Nota: ¡toda colaboración es bienvenida!)
Achira: “Achira”: Planta ornamental de la familia de las camináceas, su raíz se utiliza en la alimentación (Quechua)
Alpaca: “Alpaqa” (Quechua)
Cancha: “Kancha”: Canchón. Patio, espacio cercado (Quechua)
Callampa: “K'allanpa”: Hongo comestible (Quechua)
Capacha: “Kapachu”: Cárcel (Quechua)
Carpa: “Karpa”: Toldo (Aymara)
Concho: “Qunchu: Restos (Quechua)
Coronta: “Q'urunta”: Zuro o carozo de la mazorca del maíz (Quechua)
Chacra: “Chajgra”: Chacra (Quechua)
Challa: “Ch’alla”: Arena; rociar licor en las ceremonias (Quechua); Challa: “Challa”: Arena (Aymara)
Champa: “Ch’ampha”: Trozo cuadrado de césped (Quechua) “Ch'ampha”: Hierba seca (Aymara)
Chancaca: “Chankaka”: Melaza endurecida de azúcar no refinada (Quechua)
Chancar: “Ch’anqay”: Moler, triturar (Quechua)
Charqui: “Ch’arkhi: Carne desecada de animal (Quechua) “Ch'arkhi/ Ch'arki”: Carne salada seca (Aymara) Chasca: “Ch’aska”: Melena, enredo, pelo desordenado (Quechua) “Ch'aska”: Persona despeinada, melenuda (Aymara) (Probablemente también derivan Chascón y Chasquilla)
Chasqui: “Chasqui”: Correo quechua (Quechua) “Chaski”: Mensajero (Aymara)
China: “China”: Hembra; Muchacha (Quechua) (Aymara)
Chirimoya: “Chirimulli”: Arbusto de la familia de las rutáceas (Quechua)
Choclo: “Chuxllu”: choclo temprano (Quechua)
Chuncules: “Ch'unchula”: Intestino (Quechua) Ch'unch'uli: Tripa grueso de carnero (Aymara)
Chuño: “Ch’uñu”: Chuño, papa deshidratada (Quechua) Ch'uñu: Papa seca o papa helada y deshidratada (Aymara)
Chupalla: “Achupalla” planta de tallos gruesos con la que se elabora paja. (Quechua)
Chupe: “Chupi”: Sopa de papa (Quechua)
Cochayuyo: "Kochu" (laguna), y "Yuyu" (hortaliza) (Quechua).
Cóndor: “Kuntur”: (Quechua)
Combo: “K’umpa”: mazo de piedra (Quechua)
Cuculí: “Kukuli”: paloma (Quechua)
Guagua: “Wawa”: Bebé, niño, hijo (Quechua)
Guanaco: “Wanaku”: Auquénido, especie intermedia entre la llama y la vicuña (Quechua)
Guano: “Wanu”: Estiércol, Bosta (Quechua)
Guaraca: “Warak'a”: Honda (Quechua)
Huacho: “Wuajcha”: Huérfano (Aymara)
Huaino: “Wayñu”: Danza muy movida que se ejecuta colectivamente por parejas asidas de las manos (Quechua)
Huasca / Guasca: “Waskha”: Soga, cuerda (Quechua)
Huincha: “Wincha”: Cinta de lana (Quechua)
Huiro: “Wiru”: tallo verde (Quechua)
Humita: “Humint’a”: Comida hecha de una pasta de maíz tierno molido y otros ingredientes envueltos en hojas de maíz y cocida al vapor o al horno. Se puede sazonar con sal o con azúcar. (Quechua)
Llama: “Llama”: Mamífero rumiante de la sierra andina (Quechua)
Macana: “Makana”, de “Makay”: Aporrear; Makgana: Pegar; Maqana: Porra, garrote, arma contundente (Quechua)
Mate: “Mathi”: Recipiente hecho de calabaza (Quechua)
Nana: “Nana”: herida (Quechua)
Nanay: “Nanay”: Dolencia; Dolor (Quechua)
Ñato: “Ñatu”: aplastado (Quechua)
Ojota: “Ujut'a”: Calzado (Quechua)
Paila: “Paila”: Sartén (Quechua) Payla: Caldera (Aymara)
Pampa: “Pampa”: Llano; Suelo, Campo (Quechua)
Papa: “Papa”: Planta solanácea. Hay más de 300 variedades en Bolivia. Patata (Quechua)
Pirca: “Pirkka”/ “Pirqa”: Pared (Quechua)
Poroto: “Purutu”: Planta herbácea anual de la familia de las fabáceas, originaria de América. (Quechua) Pucho: “Puchu”: Sobra, colilla (Quechua)
Puma: “Puma”: León; Mamífero carnicero que vive en la selva amazónica (Quechua)
Pupo: “Pupu”: Ombligo (Quechua)
Quincho: “Kincha”: lugar de piedras para proteger el fuego del viento (Quechua)
Quisca: “Quichca”: Espina (Quechua)
Soroche: “Suruxchi”: Mal de altura (Aymara)
Tambo: “Tanpu”: Posada en el camino en tiempos de inkario. Hospederia (Quechua)
Tata: “Tata”: Amo; Señor; Don; Padre; Papá (Quechua)
Tinca: “T’inkay”: intuir (Quechua)
Totora: “Tutura”: Junco y juncales (Quechua)
Vinchuca: “Winchuka”: Insecto alado transmisor del mal de Chagas (Quechua)
Vizcacha: “Jisk’achu”; “Wisk'acha”: Mamífero roedor que vive en las montañas andinas (Quechua)
Yapa: “Yapa”: Aumento, añadidura (Quechua)
Yunta: “Yunta”: Arado (Quechua); Yunta: Par de bueyes que aran juntos (Aymara)
Zapallo: “Sapallu”: Zapallo (Quechua)
Las siguientes palabras, según algunas fuentes, también son de origen quechua, pero no lo he podido confirmar en fuentes fidedignas.
Camanchaca: oscuridad (aymara)
Chaucha: “Chawcha”: moneda de poco valor (Quechua)
Choro: “Churu”: Nombre dado a ciertos moluscos bivalvos comestibles de la familia de los mitílidos. (Quechua)
Chúcaro: “Chuqru”: duro (Quechua)
Chuncho: plumaje (Quechua)
Cocaví: Se usa para designar los alimentos que se llevan a un paseo, es de origen quechua.
Cototo: Hinchazón luego de un golpe (Quechua)
Curcuncho: “Kurkunchu”: jorobado (Quechua)
Palta: “Paltay”: tipo de árbol (Quechua)
Poncho: “Punchu” (Quechua)